Оренбургское издательство примет участие в книжной ярмарке «Нон/фикшн»

Оренбургское книжное издательство имени Донковцева традиционно примет участие в Ярмарке интеллектуальной литературы «Нон/фикшн», которая пройдёт в Москве с 5 по 8 декабря. Оренбуржцы представят несколько новинок этого года.

«Путешествие из Оренбурга в Бухару» ученого и путешественника, выходца из Германии, ставшего оренбургским помещиком и профессором Казанского университета Эдуарда Эверсмана – это двуязычное издание путевых заметок, опубликованных в Берлине в 1823 году и впервые переведенных на русский язык с использованием средств гранта Министерства региональной и информационной политики Оренбургской области.

С романом Зигфрида Ленца «Перебежчик» российский читатель знакомится с осени этого года в переводе Игоря Храмова. Книга, рассказывающая о судьбе молодого немецкого солдата Вальтера Проски, не была допущена к публикации в ФРГ в разгар «холодной войны», но вышла уже после смерти автора в 2016 году, став сенсацией в Германии.

Третья книга, также вышедшая в Оренбурге, принадлежит перу бельгийского филолога Селестена Дамблона и называется «Шекспир – лорд Ратленд». Ее несколько лет назад перевел создатель Союза переводчиков России, многие годы возглавлявший этот творческий союз Леонид Гуревич.

6 декабря в Гостином дворе Оренбургское книжное издательство представит свой бестселлер – первую фундаментальную биографию «Юлиан Семенов: от Виткевича к Штирлицу».

(16+)

Фото: Оренбургский благотворительный фонд «Евразия»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Scroll to top